balagtas.org

balagtas.org

Saganang Akin - PINTOR KULAPOL BILANG TRANSLATOR (Huli sa 3 Bahagi)

PINTOR KULAPOL BILANG TRANSLATOR
(Huli sa 3 Bahagi)

ni L. E. ANTONIO

Mga taon 1967, 1968, 1970 at 1974 ng pagkalibro ng mga kalipunang Mangahas, Alma, Mabanglo at Mella ang batayan ng binuo kong bersong "Pabalat ng Aklat":

Dapat malaman ang laman ng libro
sa pabalat nito.
Mata ng haraya ang nagturo sa pinsel
para piliing ipasalamin:
kidlat ibon talulot bundok;
kulay letra at hubog na pawang nagkaloob
ng hininga sa pamagat.
Binuksan ng mga aklat
ang pagkakataong mapagbuklod
ang dibuho at taludtod:
Ricebirds Supling Makinasyon at Manlilikha--
guniguning napauunawa ang ibinabadha.

Mula sa idea ko, na idinibuho ng iba, ang pabalat ng Hagkis ng Talahib (1980), katipunan ng aking mga tulang minamahalaga ng mga kritiko at estudyante ng literatura. Hangad ko na maulit sana ang aking pagiging pintor kulapol, sa pakahulugang angkop sa panahon ng impormasyon.
saganangakin